Добро пожаловать на сайт Федерального министерства иностранных дел

Культура уходит в сеть: лучшие онлайн-проекты на время карантина

Берлинская государственная опера транслирует свои спектакли онлайн и выкладывает записи выступлений на сайт

Берлинская государственная опера транслирует свои спектакли онлайн и выкладывает записи выступлений на сайт, © picture alliance/Paul Zinken/dpa

19.03.2020 - Статья

В Германии из-за коронавируса закрылись театры, музеи, концертные площадки, клубы и кинотеатры. Однако культурная жизнь все равно продолжается – только теперь в интернете.

Организаторы ищут новые способы выхода к аудитории: запускают прямые трансляции, открывают онлайн-архивы, создают платформы для обмена опытом и коммуникации. Рассказываем о первых экспериментах.

Опера

Баварская государственная опера еще восемь лет назад запустила на своем сайте специальный раздел Staatsoper.tv – там регулярно выкладываются трансляции лучших опер и балетов. За последнюю неделю его расписание значительно разрослось. Во-первых, добавились новые видео по запросу. Это, как правило, записи предыдущих лет, но доступны они лишь на ограниченный срок – от одного дня до двух недель. Во-вторых, с 23 марта Баварская опера начинает давать онлайн бесплатные "понедельничные концерты". Речь идет о музыкальных и балетных номерах, в числе участников обещают скрипачку Юлию Фишер и тенора Йонаса Кауфмана. Наконец, на 11 апреля запланирована большая онлайн-премьера – опера "Семь смертей Марии Каллас", поставленная знаменитой художницей Мариной Абрамович. Она же исполняет в спектакле главную роль.

Полное расписание – на сайте www.staatsoper.de

Баварская государственная опера
Баварская государственная опера© picture alliance / dpa

Берлинская государственная опера последовала примеру баварских коллег. 12 марта совместно с телерадиокомпанией RBB была проведена прямая трансляция оперы Жоржа Бизе "Кармен". Кресла в зале пустовали, но онлайн у театра был аншлаг: спектакль посмотрели более 160 тысяч зрителей в Германии и за ее пределами. На этой неделе Берлинская опера разработала ежедневную программу. На 24 часа на официальном сайте будут по очереди выкладывать записи опер разных лет – например, "Манон" Жюля Массне с Анной Нетребко или прошлогодний "Фиолетовый снег" швейцарско-австрийского композитора Беата Фуррера по тексту Владимира Сорокина. Новые живые трансляции тоже планируются.

Следить за обновлениями – на сайте www.staatsoper-berlin.de

Концерты

Берлинская филармония открыла бесплатный доступ к своему цифровому архиву. До 31 марта нужно зарегистрироваться на официальном сайте, а затем использовать специальный код BERLINPHIL. Доступ предоставляется на 30 дней (данные банковской карты указывать не нужно, так что бесплатная подписка через месяц аннулируется автоматически). В архиве собраны записи более 600 концертов Берлинского филармонического оркестра за последние десять лет, 15 из них – под руководством нового главного дирижера Кирилла Петренко. Также на сайте есть видео с бэкстейджа, документальные материалы об истории оркестра и записи проектов образовательной программы.

Регистрация – на сайте www.berliner-philharmoniker.de

Игорь Левит почти каждый вечер дает концерты онлайн.
Игорь Левит почти каждый вечер дает концерты онлайн.© picture alliance/Geisler-Fotopress

С онлайн-инициативами выступают не только учреждения, но и частные лица. Немецкий пианист российского происхождения Игорь Левит почти каждый вечер дает концерты из собственной гостиной. Трансляцию музыкант ведет в Твиттере и в Инстаграме, программа объявляется там же за несколько часов до выступления. Эксперимент уже можно считать удавшимся. Прямые эфиры Левита только в Твиттере собирают под 100 тысяч зрителей. В одном из постов музыкант написал, что будет играть до тех пор, пока у публики снова не появится возможность вернуться в концертные залы.

Аккаунты музыканта – www.twitter.com/igorpianist и www.instagram.com/igorpianist

Клубы

Берлинские промоутеры 18 марта запустили проект United We Stream, который назвали самым большим виртуальным клубом в мире. На официальном сайте приводится неутешительная статистика. Из-за закрытия клубов работы лишились не менее 9 тысяч человек, что ставит под удар само существование берлинской клубной сцены: уже понятно, что открыться после кризиса смогут далеко не все. На платформе United We Stream будут в ежедневном режиме транслироваться диджейские сеты и выступления, дискуссии, презентации и фильмы, посвященные разным темам клубной культуры. Поддержать инициативу можно покупкой "виртуального клубного билета".

Расписание и информация – на сайте www.unitedwestream.berlin

Фестиваль

Spotlight-Festival – это фестиваль коротких рекламных роликов из немецкоязычных стран. Проводится он уже более 20 лет. В этом году на конкурс поступило более 300 заявок, но из-за коронавируса мероприятие было сорвано. Организаторы не растерялись и загрузили всех финалистов в интернет. Победителя определит профессиональное жюри, однако у фестиваля также есть не менее престижный приз публики – и вот его судьбу теперь решит онлайн-голосование, в котором может принять участие зритель из любой точки мира. Для этого, правда, придется отсмотреть всех претендентов, но, по подсчетам фестивальной команды, на это уйдет всего полтора часа (продолжительность роликов ограничена 120 секундами).

Посмотреть рекламные ролики можно на сайте www.spotlight-festival.de

Кино

В коллекции электронной библиотеки Гёте-Института найдутся фильмы на любой вкус
В коллекции электронной библиотеки Гёте-Института найдутся фильмы на любой вкус© © Goethe-Institut

Гёте-Институт в прошлом году пополнил свою электронную библиотеку Onleihe большой коллекций немецких фильмов разных лет. Сейчас это пополнение пришлось как нельзя кстати. Коллекция поделена на восемь тематических рубрик: "История", "Искусство и культура", "Комедии", "Экранизации", "Женщины", "Страноведение", "Общество" и "Кино для детей и подростков". К каждому разделу написана большая статья на русском языке, задача которой – помочь зрителю сориентироваться в списке фильмов.

Среди них есть и документальные шедевры (например, "Жизнь одной немки" – фильм-интервью с личной секретаршей Геббельса Брунгильдой Помзель), и коммерческие хиты (трилогия "Fack ju Göhte", известная в России под названием "Зачетный препод"), и лауреаты фестивалей и премии Немецкой киноакадемии (например, "Мы молоды. Мы сильны" Бурхана Курбани). Библиотека бесплатная, нужно только зарегистрироваться на сайте Гёте-Института. Ну и, конечно, понадобится знание языков: все фильмы представлены на немецком, часть также снабжена английскими субтитрами.

Изучить коллекцию можно здесь: www.goethe.de/ins/ru

Театр

Мюнхенский театр марионеток считается старейшим стационарным кукольным театром в немецкоязычных странах. У него есть своя преданная аудитория – и это не только дети, но и взрослые. В эту субботу, 21 марта, отмечается Международный день театра кукол. В Мюнхене к нему всегда готовили особенные спектакли. Увы, в этом году коронавирус спутал организаторам все планы. Но артисты решили не сдаваться. В этот день на сайте театра, на его YouTube-канале и на Фейсбук-странице пройдет бесплатная онлайн-трансляция "Волшебной флейты" Моцарта. Акция, судя по всему, будет разовой: о других трансляциях театр не объявлял.

Официальный сайт – www.muema-theater.de

Спектакль No Sex теперь можно увидеть онлайн.
Спектакль "No Sex" теперь можно увидеть онлайн.© Julian Baumann

Мюнхенский камерный театр тоже закрыл свои двери для публики и взамен вышел в онлайн. Каждый день на его официальном сайте появляется запись одного спектакля из репертуара. Доступ к видео бесплатный, но открыт всего на 24 часа. Английские субтитры есть. Показы стартовали со спектакля "No Sex", который поставил в Мюнхене японский драматург и режиссер Тосики Окада. Расписание пока составлено только до конца недели, будет ли продолжение – непонятно. Однако шанс для зрителей уникальный: мюнхенский Каммершпиле – один из самых известных театров Германии.

Официальный сайт  – www.muenchner-kammerspiele.de

Ксения Реутова

к началу страницы