Добро пожаловать на сайт Федерального министерства иностранных дел

Так говорил Гёте: посвященный классику словарь празднует юбилей

Согласно плану, последний том словаря выйдет не раньше 2025 года

Согласно плану, последний том словаря выйдет не раньше 2025 года, © picture-alliance / dpa

22.12.2016 - Статья

В декабре 1946 года Немецкая академия наук в Берлине начала уникальный проект. В нелегкое послевоенное время ученые решили обратиться к вечным ценностям и полностью растолковать все слова, которые использовал в своих текстах Иоганн Вольфганг фон Гёте.

Они знали, что труд этот настолько масштабен, что завершать его будут уже их потомки. В 2016-м "Словарю Гёте" исполнилось 70 лет. Нынешние его авторы дошли до буквы "T".

Словарный запас Гёте является самым объемным из официально задокументированных. В лексиконе классика – около 93 тысяч слов. Для сравнения: у среднестатистического немца, по подсчетам редакции словаря Duden, эта цифра колеблется от 12 до 16 тысяч. "Догнать" Гёте не под силу даже другим знаменитым деятелям культуры. Словарный запас Шиллера и Шекспира – около 30 тысяч слов. У реформатора Мартина Лютера – 23 тысячи. Столь богатый лексикон исследователи объясняют разносторонней натурой поэта и писателя: помимо литературы, он занимался философией, химией, физикой, анатомией, геологией и другими науками.

Идея составить "Словарь Гёте" – то есть полное описание всех слов и выражений, когда-либо употреблявшихся в его произведениях и письмах, – родилась в 1946 году, сразу после окончания Второй мировой. Эрнст Остеркамп, профессор немецкой литературы в Берлинском университете имени Гумбольдта, считает эту дату неслучайной: "Начало работы над словарем было связано с общим желанием духовного и морального обновления. И с чего же можно было начинать, как не с традиций немецкой классики?"

За дело взялись двадцать ученых из Берлина, Гамбурга, Лейпцига и Гейдельберга. Все творчество Гёте было поделено на несколько частей: литература, письма и научные тексты. Лишь в середине 60-х удалось завершить каталогизацию слов. Все операции, естественно, производились вручную. Современных компьютеров, способных расшифровывать большие объемы информации, у авторов словаря под рукой не было. В 1961-м составителей из разных городов разделила Берлинская стена, однако работа все равно продолжалась, пусть и не прежними темпами.

Исследователи сделали множество удивительных открытий. Например, они подсчитали, что в произведениях Гёте – около 3100 отсылок к богу. 1800 из них относится к христианскому богу, остальные – к языческим богам. При этом слово Gott поэт чаще всего писал с маленькой буквы, а однажды даже забыл вторую t на конце. Слово "любовь" и производные от него встречаются около 2500 раз. Примерно две трети этих упоминаний приходится на поэтические тексты, еще треть – на письма, причем не к супруге Кристиане Вульпиус, а к близкой подруге и почитательнице его таланта Шарлотте фон Штейн.

Кроме того, оказалось, что идея словаря не была оригинальной. Первую попытку в начале XX века предпринял филолог Отто Пниовер, который с 1918-го по 1924 год возглавлял Бранденбургский музей в Берлине. Под его руководством был составлен каталог из 60 тысяч карточек, но потом работа была остановлена.

Сейчас над "Словарем Гёте" трудится команда из 17 академиков. Недавно был издан шестой том, в котором собраны слова, начинающиеся на буквы "O" и "P". В 2016-м они дошли до буквы "T", что, впрочем, не означает, что конец работы близок: согласно плану, последний том выйдет не раньше 2025 года. Их предшественники даже не рассчитывали на такую скорость. Они знали, что это работа на десятилетия. По их прогнозам выходило, что работа закончится не раньше 2040-го.

У проекта есть противники, которые сетуют на его дороговизну и непрактичность, открыто вопрошая: а кому все это будет нужно, кроме узких специалистов? Ученые защищают свое детище. "Невозможно понять Гёте, если ты не говоришь на его языке, – объясняет один из составителей словаря, профессор Михаэль Нидермайер. – За прошедшие столетия немецкий очень изменился, а читатель, как правило, толкует текст с современной точки зрения". Авторы также предлагают рассматривать издание не только как путеводитель по языку Гёте, но и как энциклопедию эпохи, в которой отразились ее основные события и тенденции.

"Этот словарь – главный инструмент классической науки, – считает Нидермайер. – Полный эффект от его создания проявится через десятилетия и века".

Оцифрованная версия "Словаря Гёте" (до буквы "М" включительно) доступна на официальном сайте: www.woerterbuchnetz.de/GWB

Ксения Реутова

Схожие контенты

к началу страницы